Comme on me fait souvent la remarque que j'écris mal car je suis néerlandophone....j'ai trouvé une faute d'orthographe chez vous!

Donc je me suis permis de donner une explication (il faut surtout pas le prendre mal!

c'est pas méchant)
Si vous pouvez remplacer le mot qui pose problème par « corvée », « travail », « besogne » ou « fonction », écrivez « tâche », l’accent circonflexe pesant sur le « a » comme le fardeau du travail sur vos épaules :
Je baisse les bras devant l’ampleur de la tâche. = Je baisse les bras devant l’ampleur du travail.
Les tâches effectuées par le stagiaire sont simples. = Les corvées effectuées par le stagiaire sont simples.
Mais si vous pouvez remplacer le mot qui pose problème par « salissure », « souillure », « marque » ou « faute », écrivez « tache » :
Sa réputation est sans tache. = Sa réputation est sans souillure.
Même les pires taches ne résistent pas à ce nettoyant. = Même les pires salissures ne résistent pas à ce nettoyant.
Donc ici on écrit Tache sans l'accent.
Bonne Journée....
PS: et je sais que je fais beaucoup de fautes d'orthographes moi! et surement déjà dans cette phrase...